Bonjour
Vu et lu sous le clips de BARTEK ...(Youtube)
Réponse à Bistule, à Corinne Lokietek et TeePurp : Hello, étant l'auteur de cette chanson je peux vous en donner l'explication. A l'époque j'apprenais le polonais et je me débrouillais pour le parler. Quand j'ai rencontré Bartek, qui est devenu un vrai ami au fil du temps, j'ai eu envie d'écrire une chanson sur lui. A la fois une chanson pleine de douceur et de folie. J'ai donc rassemblé mes idées et me suis fait aider d'une amie polonaise pour la mise en forme finale. La musique est de nos amis les V.V. mais c'est principalement moi qui chante.La chanson met en scène un jeune polonais bien bourré qui, voulant bien faire quand arrive la police, mélange tous ses mots et dit des vulgarités alors qu'il ne voulait pas le faire.
par ex: j'habite une maison couleur bordel ... euh bordeaux (c'est le même principe mais qu'avec des jeux de mots et de consonances en polonais.
la traduction : (en fait tous les mots finissant en "ek" sont des diminutifs) : Bartek = petit BartoszBartek est tombé sur 100 petites bouteilles,Bartek a cassé ses petites dents sur 100 petites ZubrovkaIl a tellement bu de wodkaQu'il est tombé sur son petit culA cause de cette chute, les petits policiers arrivèrentBartek était tellement pompette qu'il en oublia ses mots :"J'habite une maison rouge, couleur bordel ... bordeaux"A côté de Wroclaw "Merdique" ... euh "Centre""J'ai une amie folle ... euh une fille étrange""Et elle danse avec les poules ... Euh non pardon !""Ce sont les poules qui dansent avec les prostitués"Bartek est tombé sur 100 petites bouteillesBartek, sa petite braguette ouverteEst étendu comme un petit ange.Il dort !
rédigé par nerypoppins (alias de sa chaîne Youtube)reste plus qu'a le contacter Néry Catineau